上、礼を好めば、則ち民使い易し

【古典・歴史】メールマガジンはこちら

子曰、上好禮、則民易使也、

子の曰わく、上、礼を好めば、則ち民使い易し。

現代語訳

先生がおっしゃった。上が礼を好めば、下も自然と礼を好むようになるので、結果として、使いやすくなる。

【古典・歴史】メールマガジンはこちら

現代語訳・朗読:左大臣光永


; ?>