直きを以て怨みに報い、徳を以て徳に報ゆ
【無料配信中】福沢諭吉の生涯
■【古典・歴史】YOUTUBEチャンネル
或曰、以徳報怨、何如、子曰、何以報徳、以直報怨、以徳報徳、
或るひとの曰わく、徳を以て怨みに報いば、何如(いかん)。子の曰わく、何を以てか徳に報いん。直きを以て怨みに報い、徳を以て徳に報ゆ。
現代語訳
ある人が言った。「徳をもって怨みに報いたら、どうでしょうか」
先生がおっしゃった。「では何をもって徳に報いるのですか。まっすぐな公平さをもって怨みに報い、徳には徳をもって報いるべきです」
前の章「驥は其の力を称せず、其の徳を称す」|次の章「我れを知ること莫きかな」
現代語訳・朗読:左大臣光永