君子は徳を懐い、小人は土(ど)を懐う。

子曰、君子懷徳、小人懷土、君子懷刑、小人懷惠、

子の曰わく、君子は徳を懐い、小人は土(ど)を懐う。君子は刑を懐い、小人は恵(けい)を懐う。

現代語訳

先生がおっしゃった。君子は徳を高めて努力しようと思い、小人は身の安全の図って安楽の地にいようとする。君子は憲法法律法規から見ても正しくあろうとし、小人は目先の利益を追う。

語句

■土 安楽の地。 ■刑 憲法法律。 ■恵 物質的な利益。

音声つきメールマガジン
「左大臣の古典・歴史の名場面」配信中

日本の歴史・古典について、楽しくわかりやすい解説音声を無料で定期的に受け取ることができます。楽しんで聴いているうちに、日本の歴史・古典について、広く、立体的な知識が身につきます。

いつも使っているメールアドレスを下のボックスに入力して、「無料メルマガを受け取る」ボタンをクリックしてください。

↓↓↓↓↓↓



≫詳しくはこちら

現代語訳・朗読:左大臣光永


; ?>