剛毅木訥、仁に近し

子曰、剛毅木訥、近仁、

子の曰わく、
剛毅木訥、仁に近し

現代語訳

先生がおっしゃった。
「まっすぐで勇敢で質実、そして口数は少ない。
そういう人は、仁に近いといえるだろうね」

『おくのほそ道』仏五左衛門

前の章「君子は泰にして驕らず、小人は驕りて泰ならず」|次の章「切切偲偲、怡怡如たる

現代語訳・朗読:左大臣光永