君子、仁を去りて悪(いず)くにか名を成さん

子曰、富與貴、是人之所欲也、不以其道得之、不處也、貧與賤、是人之所惡也、不以其道得之、不去也、君子去仁、惡乎成名、君子無終食之間違仁、造次必於是、巓沛必於是、

子の曰わく、富と貴きとは、是れ人の欲する所なり。其の道を以てこれを得ざれば、処らざるなり。貧しきと賤しきとは、是れ人の悪む所なり。其の道を以てこれを得ざれば、去らざるなり。君子、仁を去りて悪(いず)くにか名を成さん。君子は食を終するの間も仁に違(たが)うこと無し。造次にも必ず是(ここ)に於いてし、顛沛にも必ず是に於いてす。

現代語訳

先生がおっしゃった。富と尊い身分とは、人のほしがるところだ。しかし、正当なやり方でこれを得たのでなければ、その立場に安住することはない。貧しさと賤しい身分は人の憎むところだが、怠惰などのため自業自得でそうなったのでないのなら、たとえ貧しさ卑しさの中にあっても、そこから立ち去ることはしない。君子たるもの、仁を去ってどこに名を成すというのか。君子は食事を終えるまでの間も仁に違うことは無い。大事が起こっても、艱難にあってさまよっている時でも、仁から外れることは無い。

語句

■貴き 高い身分。 ■賤しい 賤しい身分。 ■造次 いそがしくあわただしいこと。 ■顛沛 艱難にあってさまよい歩くこと。

音声つきメールマガジン
「左大臣の古典・歴史の名場面」配信中

日本の歴史・古典について、楽しくわかりやすい解説音声を無料で定期的に受け取ることができます。楽しんで聴いているうちに、日本の歴史・古典について、広く、立体的な知識が身につきます。

いつも使っているメールアドレスを下のボックスに入力して、「無料メルマガを受け取る」ボタンをクリックしてください。

↓↓↓↓↓↓



≫詳しくはこちら

現代語訳・朗読:左大臣光永


; ?>