教えざる民を以て戦う、是れこれを棄つと謂う

子曰、以不教民戰、是謂棄之、

子の曰わく、教えざる民を以て戦う、是れこれを棄つと謂う。

現代語訳

先生がおっしゃった。教育もしていない民を戦わせる。これこそ、民を棄てるというものだ。

前の章「善人、民を教うること七年、亦た以て戎に即かしむべし」|次の章「邦に道なきに穀するは、恥なり

現代語訳・朗読:左大臣光永